Онлайн Чисто английские убийства (Midsomer Murders) 16 сезон смотреть

Убийства в Мидсомере
Сквозь века тянется слава королевы детектива Агаты Кристи, и современные писательницы неустанно пытаются побороться за её место под солнцем литературы. В этот раз зрителям предлагается окунуться в атмосферу изысканных преступлений, сотканных из чисто английской шерсти, пером талантливой Каролины Грэм. Сериал, словно оммаж классическому детективу, с почтением следует канонам жанра. Действие разворачивается в живописной глубине Англии, где ухоженные лужайки соседствуют с аккуратными фасадами домиков, а воздух пропитан ароматом свежескошенной травы. Однако за этой идиллической картинкой кроется зловещая тайна. Под маской чопорности и благопристойности английские обыватели способны на поистине изощренные злодеяния. И как водится в лучших традициях жанра, раскрыть их предстоит не менее выдержанным и скрупулёзным сыщикам. В этой интеллектуальной дуэли победит ли изобретательность преступника или холодный расчёт детектива? Ответ очевиден – правда, как всегда, восторжествует!
Актеры:
Джон Неттлз, Джейн Уаймарк, Бэрри Джексон, Джейсон Хьюз, Лаура Ховард, Нил Даджон, Дэниэл Кэйси, Фиона Долмэн, Кирсти Диллон, Тэмзин Маллсон
Режисер:
Питер Смит, Саймон Лэнгтон, Ренни Рай
Жанр:
детективы, драмы, криминальные
Страна:
Великобритания
Вышел:
2013
Рецензии
Несмотря на шестнадцать лет непрерывного выхода на экраны, сериал «Убийства в Мидсомере» продолжает удерживать внимание зрителей. Четыре года проект существовал без продюсера, словно волшебным образом продолжая свой путь. Сериал, состоящий из полнометражных эпизодов, пленяет своей живописной природой, успокаивающей музыкой и размеренным развитием сюжета. Он scrupulously следует канонам английского детектива, что, возможно, и является ключом к его популярности в эпоху стремительных видеоразвлечений. Зрители даже не всегда могут точно определить место действия, называя его лишь "сонным городком". Сюжеты убийств, как правило, сводятся к стандартным схемам: отравление, удушение, убийство с использованием холодного оружия или огнестрельного. Но чем же этот сериал выделяется среди бесконечного потока криминальных историй на экране? Действие происходит в умирающих деревнях вымышленного графства Мидсомер на юге Англии. Жизнь в английской деревне – это сложный сплав современного технического прогресса и традиционных взглядов. Здесь переплетаются религиозный фанатизм с попытками сохранить феодальные отношения, а чужаки, в том числе представители правопорядка, встречают яростное неприятие. Отсутствие представителей других рас – негров, китайцев, арабов и даже евреев – создает необычную для нашего времени гомогенную среду, где звучит чистый, классический английский язык. Главный герой сериала – инспектор Барнаби – имеет гармоничную семью, что разрушает стереотипы детективного жанра. Интересен и его подход к расследованию: он не стремится найти виновных любой ценой, а руководствуется принципом презумпции невиновности. Количество убийств, мотивированных местью или любовью, незначительно. Основной причиной преступлений оказывается борьба за собственность. Абсолютная зависимость от материальных благ превращает человека в существо низменных инстинктов. Бессмысленность и никчемность человеческой жизни в сравнении с богатством – вот главная идея, которую транслирует сериал. Нельзя не упомянуть о качестве перевода и дублирования. Оно, безусловно, выше среднего уровня, но все же оставляет желать лучшего. Часто при переводе иностранные фильмы получают новые, более понятные названия. В данном случае переводчики допустили серьезную ошибку, позаимствовав название знаменитого романа Сирила Хейра «Чисто английское убийство» (1951) и снятой по нему в 1974 году на Мосфильме экранизации. Такое решение свидетельствует о непрофессионализме и некомпетентности переводчиков.
Давайте посмотрим на ситуацию с другой стороны. Переводчики – это не просто механические исполнители, превращающие слова с одного языка на другой. Они – соавторы, творчески участвующие в процессе передачи смысла. Иногда дословный перевод названия книги или фильма попросту не отражает глубину идеи и может показаться чуждым для носителей другого языка. Взять, к примеру, название "Чисто английские убийства". Этот саркастический вариант как нельзя лучше передает суть происходящего в сериале, который мы уже смотрим шестнадцатый сезон подряд. Где еще, кроме чопорной Англии, преступник решится на истребление целой деревни, лишь бы скрыть тот факт, что наследник знатного рода на самом деле – сын садовника? Или же поквитается со всеми, кто мешал ему в школьные годы? Переводчики выбрали удачный вариант, который подчеркивает специфику английского менталитета, где мелочные обиды и тщеславные амбиции могут стать причиной для кровавых преступлений. Огромное спасибо переводчикам, озвучающим актерам и, конечно же, создателям этого замечательного сериала! "Чисто английские убийства!" – история, которая должна продолжаться!